2009/04/13

JVDIAIGBM II: Listening comprehension für Fortgeschrittene

Ihr denkt ihr seit gut im Verstehen englischer Texte? Tja...vllt...aber Texte in "Engrish" (Englisch wie es viele Japaner sprechen) sind nochmal was ganz anderes.
Im Jahr 2006 brachte die japanische Popgruppe Tegomass eine englische (bzw. engrishe) Version ihres Songs Miso Soup in Schweden heraus.
Man muss es sich einfach mal anhörn xD. Mit der Aussprache klappts noch net so ganz. Die Subs sind natürlich ein Gag und nicht akkurat...aber ehrlich gesagt versteh ich genau das was in den fake Subs steht. xD



xD großer Spaß "disabled food" gefällt mir besonders gut...oder "something makes me feel kinda nyaard" xD.
Große Emotionen xD

1 comment:

Meike said...

omg ich versteh einfahc kein wort :D
gutes video vera gute sache :D